porfillar
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Attested since circa 1300. From the compound por (“for”) + fillo (“son”). Compare Portuguese perfilhar and Spanish prohijar.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]porfillar (first-person singular present porfillo, first-person singular preterite porfillei, past participle porfillado)
- (transitive) to adopt, affiliate
- 1300, R. Martínez López, editor, General Estoria. Versión gallega del siglo XIV, Oviedo: Publicacións de Archivum, page 167:
- cõmo dito he et Abraã et Sarra nõ aviam fillo nẽgum, et porfillou Abraã a Loth, seu [sobriño]
- as it has been said, Abraham and Sarah have no child, and so Abraham affiliated Lot, his nephew
Conjugation
[edit] Conjugation of porfillar
References
[edit]- Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “porfillar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “rfill”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- “porfillar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “porfillar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “porfillar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.