Category:Ukrainian idioms

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Newest and oldest pages 
Newest pages ordered by last category link update:
  1. з Великоднем
  2. яблуку ніде впасти
  3. неозброєне око
  4. вишенька на торті
  5. левова частка
  6. переливати з пустого в порожнє
  7. робити з мухи слона
  8. їбала жаба гадюку
  9. якщо на те пішло
  10. звести рахунки з життям
Oldest pages ordered by last edit:
  1. язик до Києва доведе
  2. як до Києва рачки
  3. терпи, козаче, отаманом будеш
  4. вари, срако, борщ, а я піду на москалів дивитися
  5. за закритими дверима
  6. за зачиненими дверима
  7. як Марко в пеклі
  8. моя хата скраю, я нічого не знаю
  9. моя хата скраю
  10. з Новим роком

Ukrainian phrases understood by subjective, as opposed to literal meanings.